Kehler mente, det gik yderlig slet med Allé-Scenen, men han indrømmede, at det for en meget stor Del skyldtes de mange Uheld, der havde ramt Makwarth. Kehler var blevet truet af Stikkere om at melde ham til Tyskerne for Sabotage; rent Vanvid.
Arkitekt Petri var her; han var blevet tilkaldt af sin Søsterdatter, Fru Hostrup-Schulz, hvis Mand, Ingeniøren, blev sat fast af Tyskerne, beskyldt for at gemme Granater og andre Sprængstoffer i sin Lejlighed i den af Kammerherre Arenstedt ejede Villa; ingen ved, hvor Arenstedt er flygtet hen.
Tyskerne er gåede over til Offensiven mod Vest, medens de Allierede skændes indbyrdes og Churchill og Eden bekæmper [Venner] Stalins Venner i Grækenland.
Karl Gustav telefonerede herhen, at Bent Müllen var blevet myrdet på åben Gade i Odense igår; hvad mon der nu ligger bag dette Mord; Mord hører desværre til Dagens Orden.
Der var meget uroligt i Nat, fra alle Leder og Kanter hørtes Skud og Eksplosioner, og Folks Vogne susede ned af Vesterbrogade, det er et dårligt Tegn, men Aviserne er ganske stumme med Hensyn til Nattens Begivenheder, det er naturligvis Forbud fra Tyskernes Side.
Skrev til Hellan Kolbye, der vist er fortvivlet over Mordet på Müllen, der var hans store Kærlighed.
Talte med Hellan Kolbye, der er herinde i Anledning af Mühlens Død; han mente det var for at ramme Odense Teater, at Mordet var foretaget. Skrev et langt Forretningsbrev til Emmeluth. Gik ikke til Karl Gustav idag; jeg vil vente, til han kalder på mig.
For første Gang i lange, lange Tider skinnede Solen; jeg benyttede mig deraf til at indsuge dens Stråler på en Tur i min Have.
Mange Provinsblade gengiver i Uddrag min Artikel om Arveprinsesse Caroline. Var henne hos Karl Gustav, der for hver Dag bliver synligt raskere og friskere; han skal op imorgen, og samtidig begynder Massagen af Benet, som han viste mig; det så nu så temmelig normalt ud.
Brændselssituationen er meget alvorlig, en af Følgerne [er], at al Trafik er blevet indskrænket, så Folk ikke kan tage hjemmefra om Søndagen og meget lidt om Hverdagen.
Om Formiddagen gik en engelsk Flyvereskadre ganske lavt hen over mit Hus, så lavt, at man tydeligt kunne læse Royal Air.
Var oppe hos Thomans for at få gjort noget ved min Bandage.
Englænderne er gået over den danske Grænse og har nået Åbenrå uden Kampe, nu marcherer de mod Fredericia og er vel snart i København, der forhåbentlig må blive erklæret for en åben By ligesom Hamburg.
Der er endnu Flagning og Udplyndring af hele Byen, Frederiksberg Allés Dekoration med Dannebrogsguirlander tværs over Gaden er meget smukt.
Masser af kendte Folk er arresterede, Lensgreve Schimmelmann, Juel på Villestrup, Bent Holstein; det gør mig ondt for Fru Reinhold Jacobsen. Der er dræbt Masser i Nat under Gadekampene [i Nat].
Norge er blevet befriet, så nu er der Fred over hele Europa; sad længe og lod mig bage af Solen ude i Haven; jeg så på, at der blev gjort nyt Forsøg på at fange min Genbo, Maler Frandsen, der nok har et meget stort Synderegister, ved hvilket han har tjent en stor Formue.